home  bibleIndex      罗马书Luómǎshū 12 (CUVS) 

EN PY

 1 所以suǒyǐ 弟兄们dìxiōngmen shén de 慈悲cíbēi quàn 你们nǐmen jiāng 身体shēntǐ 献上xiànshang 当作dàngzuò huó shì 圣洁shèngjié de shì shén suǒ 喜悦xǐyuè de 你们nǐmen 如此rúcǐ 事奉shìfèng 乃是nǎishì 理所当然lǐsuǒdāngrán de  2 不要búyào 效法xiàofǎ 这个zhège 世界shìjiè 只要zhǐyào 心意xīnyì 更新gēngxīn ér 变化biànhuà jiào 你们nǐmen 察验cháyàn 何为héwéi shén de 善良shànliáng chún quán 喜悦xǐyuè de 旨意zhǐyì BinS

 3 凭着píngzhe suǒ 我的wǒde ēn duì 你们nǐmen 各人gèrén shuō 不要búyào kàn:kān 自己zìjǐ 过于guòyú suǒ dāng kàn:kān de yào 照着zhàozhe shén suǒ fēn gěi 各人gèrén 信心xìnxīn de 大小dàxiǎo kàn:kān dé:de 合乎héhū 中道zhōngdào  4 正如zhèngrú 我们wǒmen 身子shēnzi shàng yǒu 好些hǎoxiē 肢体zhītǐ 肢体zhītǐ dōu shì 一样yíyàng de 用处yòngchu  5 我们wǒmen zhè 许多xǔduō rén zài 基督Jīdū 成为chéngwéi shēn 互相hùxiāng 联络liánluò zuò 肢体zhītǐ shì 如此rúcǐ  6 àn 我们wǒmen 所得suǒdé de 恩赐ēncì yǒu 不同bùtóng huò shuō 预言yùyán jiù dāng 照着zhàozhe 信心xìnxīn de 程度chéngdù shuō 预言yùyán  7 huò zuò 执事zhíshì jiù dāng 专一zhuānyī 执事zhíshì huò zuò 教导jiàodǎo de jiù dāng 专一zhuānyī 教导jiàodǎo  8 huò zuò 劝化quànhuà de jiù dāng 专一zhuānyī 劝化quànhuà 施舍shīshě de jiù dāng 诚实chéngshí 治理zhìlǐ de jiù dāng 殷勤yīnqín 怜悯liánmǐn rén de jiù dāng 甘心gānxīn  9 爱人àiren 不可bùkě 虚假xūjiǎ wù:è:è yào 厌恶yànwù shàn yào 亲近qīnjìn 10 ài 弟兄dìxiōng yào 彼此bǐcǐ qīn 恭敬gōngjìng rén yào 彼此bǐcǐ 推让tuīràng 11 殷勤yīnqín 不可bùkě 懒惰lǎnduò yào 心里xīnli 火热huǒrè 常常chángcháng 服事fúshì zhǔ 12 zài 指望zhǐwang zhōng yào 喜乐xǐlè zài 患难huànnàn zhōng yào 忍耐rěnnài 祷告dǎogào yào héng qiē:qiè 13 圣徒shèngtú 缺乏quēfá yào bāng yào 一味yīwèi de 款待kuǎndài 14 逼迫bīpò 你们nǐmen de yào gěi 他们tāmen 祝福zhùfú 只要zhǐyào 祝福zhùfú 不可bùkě 咒诅zhòuzǔ 15 喜乐xǐlè de rén yào 同乐tónglè 哀哭āikū de rén yào tóng 16 yào 彼此bǐcǐ 同心tóngxīn 不要búyào 志气zhìqi 高大gāodà dǎo:dào yào jiù 卑微bēiwēi de rén ( rén huò zuò shì ) 不要búyào 以为yǐwéi 聪明cōngming 17 不要búyào wù:è:è bào wù:è:è 众人zhòngrén 以为yǐwéi měi de shì yào 留心liúxīn zuò 18 ruò xíng 总要zǒngyào 尽力jìnlì 众人zhòngrén 和睦hémù 19 qīn chuàn de 弟兄dìxiōng 不要búyào 自己zìjǐ 伸冤shēnyuān 宁可nìngkě 让步ràngbù tīng píng zhǔ ( huò zuò ràng rén 发怒fānù ) 因为yīnwei jīng shàng zhe zhǔ shuō 伸冤shēnyuān zài 报应bàoyìng (Dt32#35) 20 所以suǒyǐ
20   你的nǐde 仇敌chóudí
20     ruò 饿è liǎo:le jiù gěi chī
20     ruò liǎo:le jiù gěi
20   因为yīnwei péi 这样zhèyàng xíng
20     就是jiùshì 炭火tànhuǒ duī zài 他的tāde 头上tóushàng (Pr25#21-22)
21 不可bùkě wèi wù:è:è suǒ shèng fǎn yào shàn shèng wù:è:è