home  bibleIndex    •  列王纪上Lièwángjìshàng 1 (CUVS) 

EN PY

 1 大卫Dàwèi wáng 年纪niánjì 老迈lǎomài suī yòng bèi 遮盖zhēgài réng jué nuǎn  2 所以suǒyǐ 臣仆chénpú duì shuō 不如bùrú wèi zhǔ wáng 寻找xúnzhǎo 处女chǔnǚ 使shǐ 伺候cìhou wáng 奉养fèngyǎng wáng shuì zài wáng de 怀huái zhōng hào:hǎo jiào zhǔ wáng dé:de nuǎn  3 于是yúshì zài 以色列Yǐsèliè quán jìng 寻找xúnzhǎo 美貌měimào de 童女tóngnǚ xún dé:de 书念的Shūniànde 童女tóngnǚ 亚比煞Yǎbǐshà jiù dài dào wáng 那里nàli  4 zhè 童女tóngnǚ 极其jíqí 美貌měimào 奉养fèngyǎng wáng 伺候cìhou wáng wáng què 没有méiyǒu 亲近qīnjìn

 5 那时nàshí 哈及Hājí de 儿子érzi 亚多尼雅Yǎduōníyǎ 自尊zìzūn shuō zuò wáng jiù wèi 自己zìjǐ 预备yùbèi 车辆chēliàng bīng yòu pài 五十wǔshí rén zài 前头qiántou 奔走bēnzǒu  6 父亲fùqin 素来sùlái 没有méiyǒu 使shǐ 忧闷yōumèn shuō shì zuò 什么shénme ne shèn 俊美jùnměi shēng zài 押沙龙Yāshālóng zhī hòu  7 亚多尼雅Yǎduōníyǎ 洗鲁雅Xǐlǔyǎ de 儿子érzi 约押Yuēyā hé:huó 祭司jìsī 亚比亚他Yǎbǐyǎtā 商议shāngyì èr rén jiù 顺从shùncóng 帮助bāngzhu  8 dàn 祭司jìsī 撒督Sādū 耶何耶大Yēhéyēdà de 儿子érzi 比拿雅Bǐnáyǎ 先知xiānzhī 拿单Nádān 示每Shìměi 利以Lìyǐ bìng 大卫Dàwèi de 勇士yǒngshì dōu 顺从shùncóng 亚多尼雅Yǎduōníyǎ  9 亚多尼雅Yǎduōníyǎ zài 隐罗结Yǐnluójié páng 琐希列Suǒxīliè 磐石pánshí 那里nàli zǎi liǎo:le 牛羊niúyáng féi qǐng 他的tāde zhū 弟兄dìxiōng 就是jiùshì wáng de zhòng bìng 所有suǒyǒu zuò wáng 臣仆chénpú de 犹大Yóudà rén 10 惟独wéidú 先知xiānzhī 拿单Nádān hé:huó 比拿雅Bǐnáyǎ bìng 勇士yǒngshì 他的tāde 兄弟xiōngdi 所罗门Suǒluómén dōu 没有méiyǒu qǐng

11 拿单Nádān duì 所罗门Suǒluómén de 母亲mǔqin 拔示巴Báshìbā shuō 哈及Hājí de 儿子érzi 亚多尼雅Yǎduōníyǎ zuò wáng liǎo:le 没有méiyǒu 听见tīngjian ma 我们wǒmen de zhǔ 大卫Dàwèi què 知道zhīdao 12 现在xiànzài 可以kěyǐ gěi chū 主意zhǔyì hào:hǎo 保全bǎoquán hé:huó 儿子érzi 所罗门Suǒluómén de 性命xìngmìng 13 进去jìnqù jiàn 大卫Dàwèi wáng duì shuō zhǔ wáng à 不曾bùcéng xiàng 婢女bìnǚ 起誓qǐshì shuō 儿子érzi 所罗门Suǒluómén 接续jiēxù zuò wáng zuò zài 我的wǒde wèi shàng ma 现在xiànzài 亚多尼雅Yǎduōníyǎ zěn ma zuò liǎo:le wáng ne 14 huán:hái wáng 说话shuōhuà de 时候shíhou 随后suíhòu 进去jìnqù 证实zhèngshí 你的nǐde huà

15 拔示巴Báshìbā 进入jìnrù 内室nèishì jiàn wáng wáng shèn 老迈lǎomài 书念的Shūniànde 童女tóngnǚ 亚比煞Yǎbǐshà zhèng 伺候cìhou wáng 16 拔示巴Báshìbā xiàng wáng 屈身qūshēn 下拜xiàbài wáng shuō yào 什么shénme 17 shuō zhǔ à céng xiàng 婢女bìnǚ zhǐ zhe 耶和华Yēhéhuá 你的nǐde shén 起誓qǐshì shuō 儿子érzi 所罗门Suǒluómén 接续jiēxù zuò wáng zuò zài 我的wǒde wèi shàng 18 现在xiànzài 亚多尼雅Yǎduōníyǎ zuò wáng liǎo:le zhǔ wáng què 知道zhīdao 19 zǎi liǎo:le 许多xǔduō 牛羊niúyáng féi qǐng liǎo:le wáng de zhòng hé:huó 祭司jìsī 亚比亚他Yǎbǐyǎtā bìng 元帅yuánshuài 约押Yuēyā 惟独wéidú wáng de 仆人púrén 所罗门Suǒluómén 没有méiyǒu qǐng 20 zhǔ wáng à 以色列Yǐsèliè 众人zhòngrén de 眼目yǎnmù dōu 仰望yǎngwàng děng 晓谕xiǎoyù 他们tāmen zài zhǔ wáng zhī hòu shéi zuò 你的nǐde wèi 21 ruò 不然bùrán dào zhǔ wáng 列祖lièzǔ tóng shuì 以后yǐhòu hé:huó 儿子érzi 所罗门Suǒluómén suàn wèi 罪人zuìrén liǎo:le 22 拔示巴Báshìbā huán:hái wáng 说话shuōhuà de 时候shíhou 先知xiānzhī 拿单Nádān 进来jìnlái liǎo:le 23 yǒu rén zòu gào wáng shuō 先知xiānzhī 拿单Nádān lái liǎo:le 拿单Nádān jìn dào wáng qián liǎn de:dì 24 拿单Nádān shuō zhǔ wáng 果然guǒrán 应许yīngxǔ 亚多尼雅Yǎduōníyǎ shuō 接续jiēxù zuò wáng zuò zài 我的wǒde wèi shàng ma 25 今日jīnrì 下去xiàqù zǎi liǎo:le 许多xǔduō 牛羊niúyáng féi qǐng liǎo:le wáng de zhòng hé:huó 军长jūnzhǎng bìng 祭司jìsī 亚比亚他Yǎbǐyǎtā 他们tāmen 正在zhèngzài 亚多尼雅Yǎduōníyǎ 面前miànqián 吃喝chīhē shuō yuàn 亚多尼雅Yǎduōníyǎ wáng 万岁wànsuì 26 惟独wéidú 就是jiùshì 你的nǐde 仆人púrén hé:huó 祭司jìsī 撒督Sādū 耶何耶大Yēhéyēdà de 儿子érzi 比拿雅Bǐnáyǎ bìng wáng de 仆人púrén 所罗门Suǒluómén dōu 没有méiyǒu qǐng 27 zhè shì 果然guǒrán chū zhǔ wáng ma wáng què 没有méiyǒu 告诉gàosu 仆人púrén men zài zhǔ wáng zhī hòu shéi zuò 你的nǐde wèi

28 大卫Dàwèi wáng 吩咐fēnfu shuō jiào 拔示巴Báshìbā lái 拔示巴Báshìbā jiù 进来jìnlái zhàn zài wáng 面前miànqián 29 wáng 起誓qǐshì shuō zhǐ zhe jiù 性命xìngmìng 脱离tuōlí 一切yīqiè 苦难kǔnàn 永生yǒngshēng de 耶和华Yēhéhuá 起誓qǐshì 30 既然jìrán zhǐ zhe 耶和华Yēhéhuá 以色列Yǐsèliè de shén xiàng 起誓qǐshì shuō 儿子érzi 所罗门Suǒluómén 接续jiēxù zuò wáng zuò zài 我的wǒde wèi shàng 今日jīnrì jiù zhào zhè huà ér xíng 31 于是yúshì 拔示巴Báshìbā liǎn de:dì xiàng wáng 下拜xiàbài shuō yuàn zhǔ 大卫Dàwèi wáng 万岁wànsuì

32 大卫Dàwèi wáng yòu 吩咐fēnfu shuō jiāng 祭司jìsī 撒督Sādū 先知xiānzhī 拿单Nádān 耶何耶大Yēhéyēdà de 儿子érzi 比拿雅Bǐnáyǎ zhào lái 他们tāmen jiù dōu 来到láidào wáng 面前miànqián 33 wáng duì 他们tāmen shuō yào 带领dàilǐng 你们nǐmen zhǔ de 仆人púrén 使shǐ 儿子érzi 所罗门Suǒluómén 我的wǒde 骡子luózi sòng xià dào 基训Jīxùn 34 zài 那里nàli 祭司jìsī 撒督Sādū hé:huó 先知xiānzhī 拿单Nádān yào gāo:gào zuò 以色列Yǐsèliè de wáng 你们nǐmen yào chuī jiǎo shuō yuàn 所罗门Suǒluómén wáng 万岁wànsuì 35 然后ránhòu yào 跟随gēnsuí 上来shànglái 使shǐ zuò zài 我的wǒde wèi shàng 接续jiēxù zuò wáng zuò 以色列Yǐsèliè hé:huó 犹大Yóudà de jūn 36 耶何耶大Yēhéyēdà de 儿子érzi 比拿雅Bǐnáyǎ duì wáng shuō 阿们Àmén yuàn 耶和华Yēhéhuá zhǔ wáng de shén 这样zhèyàng 命定mìngdìng 37 耶和华Yēhéhuá 怎样zěnyàng zhǔ wáng 同在tóngzài yuàn 照样zhàoyàng 所罗门Suǒluómén 同在tóngzài 使shǐ 他的tāde guó wèi zhǔ 大卫Dàwèi wáng de guó wèi gèng:gēng

38 于是yúshì 祭司jìsī 撒督Sādū 先知xiānzhī 拿单Nádān 耶何耶大Yēhéyēdà de 儿子érzi 比拿雅Bǐnáyǎ hé:huó 基利提Jīlìtí rén 比利提Bǐlìtí rén dōu 下去xiàqù 使shǐ 所罗门Suǒluómén 大卫Dàwèi wáng de 骡子luózi jiāng sòng dào 基训Jīxùn 39 祭司jìsī 撒督Sādū jiù cóng 帐幕zhàngmù zhōng liǎo:le chéng:shèng gāo:gào yóu de jiǎo lái yòng gāo:gào gāo:gào 所罗门Suǒluómén rén jiù chuī jiǎo zhòng mín dōu shuō yuàn 所罗门Suǒluómén wáng 万岁wànsuì 40 zhòng mín 跟随gēnsuí 上来shànglái qiě chuī 大大dàdà 欢呼huānhū 声音shēngyīn zhèn de:dì

41 亚多尼雅Yǎduōníyǎ hé:huó suǒ qǐng de zhòng 筵宴yányàn fāng 听见tīngjian zhè 声音shēngyīn 约押Yuēyā 听见tīngjian jiǎo shēng jiù shuō chéng zhōng 为何wèihé yǒu zhè 响声xiǎngshēng ne 42 zhèng 说话shuōhuà de 时候shíhou 祭司jìsī 亚比亚他Yǎbǐyǎtā de 儿子érzi 约拿单Yuēnádān lái liǎo:le 亚多尼雅Yǎduōníyǎ duì shuō 进来jìnlái ba shì 忠义zhōngyì de rén shì bào hào:hǎo 信息xìnxī 43 约拿单Yuēnádān duì 亚多尼雅Yǎduōníyǎ shuō 我们wǒmen de zhǔ 大卫Dàwèi wáng 诚然chéngrán 所罗门Suǒluómén wèi wáng liǎo:le 44 wáng 差遣chāiqiǎn 祭司jìsī 撒督Sādū 先知xiānzhī 拿单Nádān 耶何耶大Yēhéyēdà de 儿子érzi 比拿雅Bǐnáyǎ hé:huó 基利提Jīlìtí rén 比利提Bǐlìtí rén dōu 使shǐ 所罗门Suǒluómén wáng de 骡子luózi 45 祭司jìsī 撒督Sādū hé:huó 先知xiānzhī 拿单Nádān zài 基训Jīxùn 已经yǐjing gāo:gào zuò wáng 众人zhòngrén dōu cóng 那里nàli 欢呼huānhū zhe 上来shànglái 声音shēngyīn 使shǐ chéng 震动zhèndòng zhè 就是jiùshì 你们nǐmen suǒ 听见tīngjian de 声音shēngyīn 46 并且bìngqiě 所罗门Suǒluómén dēng liǎo:le guó wèi 47 wáng de 臣仆chénpú lái wèi 我们wǒmen de zhǔ 大卫Dàwèi wáng 祝福zhùfú shuō yuàn wáng de shén 使shǐ 所罗门Suǒluómén de míng wáng de míng gèng:gēng 尊荣zūnróng 使shǐ 他的tāde guó wèi wáng de guó wèi gèng:gēng wáng jiù zài chuáng shàng 屈身qūshēn 下拜xiàbài 48 wáng yòu shuō 耶和华Yēhéhuá 以色列Yǐsèliè de shén shì 应当yīngdāng 称颂chēngsòng de yīn rén 今日jīnrì zuò zài 我的wǒde wèi shàng 亲眼qīnyǎn 看见kànjian liǎo:le

49 亚多尼雅Yǎduōníyǎ de zhòng 听见tīngjian zhè huà jiù dōu 惊惧jīngjù 起来qǐlai 四散sìsàn 50 亚多尼雅Yǎduōníyǎ 惧怕jùpà 所罗门Suǒluómén jiù 起来qǐlai 抓住zhuāzhù 祭坛jìtán de jiǎo 51 yǒu rén 告诉gàosu 所罗门Suǒluómén shuō 亚多尼雅Yǎduōníyǎ 惧怕jùpà 所罗门Suǒluómén wáng 现在xiànzài 抓住zhuāzhù 祭坛jìtán de jiǎo shuō yuàn 所罗门Suǒluómén wáng 今日jīnrì xiàng 起誓qǐshì 不用búyòng dāo shā 仆人púrén 52 所罗门Suǒluómén shuō ruò zuò 忠义zhōngyì de rén lián gēn 头发tóufa 不致bùzhì luò zài 地上dìshàng ruò 行恶xíng'è 必要bìyào 死亡sǐwáng 53 于是yúshì 所罗门Suǒluómén wáng 差遣chāiqiǎn rén 使shǐ 亚多尼雅Yǎduōníyǎ cóng tán shàng 下来xiàlái jiù lái xiàng 所罗门Suǒluómén wáng 下拜xiàbài 所罗门Suǒluómén duì shuō 回家huíjiā ba